DÍA INTERNACIONAL DE LA TRADUCCIÓN

3 1

 

 

 

 

 

El Día Internacional de la Traducción se celebra cada año el 30 de septiembre, y como venimos haciendo desde hace dos años, la biblioteca colabora con la Facultad de Traducción en las actividades que se realizan para conmemorar este acontecimiento.

Este año la obra elegida ha sido “La  gitanilla”, que  ha sido leída en varios idiomas; acto complementado con la exposición que ha realizado la biblioteca de varios volúmenes en distintos idiomas de las “Novelas ejemplares”,  así como un panel con facsímiles de las portadas de todas estas obras, ya que la lectura escogida es una de ellas. También hemos preparado una selecciòn de estudios sobre las obras de Cervantes.

La fecha recuerda el fallecimiento de Jerónimo de Estridón o San Jerónimo, el teólogo e historiador conocido por su traducción de la Biblia al latín en el año 383 d.C.. También se le reconoce como el patrono de los traductores.tra

El Día Internacional de la Traducción fue creada en 1953 y luego fue promovida por la Federación Internacional de Traductores (FIT) en el año 1191 para mostrar la solidaridad de la comunidad de traductores y promover la profesión en los diferentes países del mundo.

4 2

Esta entrada fue publicada en Biblioteca y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *