CURSO DE SUBTITULADO

Fechas

3, 4, 9, 10, 16, 17, 18, 23, 24 y 25 de octubre de 2017

Lugar

Facultad de Traducci贸n e Interpretaci贸n, SORIA

Informaci贸n e inscripciones

UNIDAD APOYO A DEPARTAMENTOS, MARISA MILL脕N

Campus Universitario Duques de Soria 42004, SORIA

Tlfno: +34 975129218

luisamaria.millan@uva.es

Objetivos

GENERALES

Proporcionar a los estudiantes una formaci贸n te贸rico-pr谩ctica en las t茅cnicas de subtitulado.

ESPEC脥FICOS

Formar a los estudiantes en las t茅cnicas de subtitulado para p煤blico oyente.

Sensibiliizar a los estudiantes sobre el subt铆tulo, la imagen y el sonido.

Aprender el manejo de diferente software de subtitulado.

Contenidos

  1. La traducci贸n audiovisual (TAV)

Definici贸n y t茅rminos, Historia de la traducci贸n audiovisual, Modalidades de traducci贸n audiovisual, Panorama actual, Doblaje Vs subtitulaci贸n

  1. El subtitulado

Definici贸n,Historia,Panorama nacional e internacional,Pr谩ctica professional,Tipos de subtitulado, Caracter铆sticas, Principales dificultades, Programas en el Mercado

  1. El proceso de subtitulado

Herramientas y reglas, Ortotipograf铆a, Convenciones

  1. Aspectos t茅cnicos

C贸digos de tiempo, Listas de di谩logos, Programas subtitulado

  1. Aspectos ling眉铆sticos

La traducci贸n de canciones, La traducci贸n del humor, La traducci贸n de referencias culturales, La traducci贸n de productos multiling眉es

Profesora

Ver贸nica Arn谩iz Uzquiz

Informaci贸n completa

 

Esta entrada ha sido publicada en Cursos y etiquetada como . Guarda el enlace permanente.

Deja una respuesta

Tu direcci贸n de correo electr贸nico no ser谩 publicada. Los campos obligatorios est谩n marcados con *