Coordinador: Antonio Bueno García Impartido p0r: Jawida Rakrak Fechas: Del 14 de marzo al 30 de mayo de 2017 Horario: martes y jueves de 19:30 a 21:00 Lugar: Facultad de Traducción e Interpretación (Aula S1), SORIA Plazo de inscripción: hasta el 13 de marzo de 2017 Duración: 30 horas Destinatarios: Alumnos y profesores de Traducción e Interpretación….
Etiqueta: Traducción e Interpretación
LENGUA Y CULTURA ÁRABE I
Coordinador: Antonio Bueno García Impartido por: Jawida Rakrak Fechas: Del 14 de marzo al 30 de mayo de 2017 Horario: Martes y jueves de 18:00h a 19,30 h Lugar: Facultad de Traducción e Interpretación (Aula S1) Plazo de inscripción: hasta el 13 de marzo de 2017 Duración: 30 horas Desttinatarios: Alumnos y profesores de Traducción e…
CURSO «WINE AND COMMUNICATION»
Mañana martes, 7 de marzo, a las 12:30 horas, en el salón de grados del Campus Universitario de Soria, tendrá lugar la presentación del Curso «Wine and communication», que se va a desarrollar del 22 al 31 de marzo. La presentación estará presidida por Joaquín García-Medall, vicerrector del Campus; Víctor Mateo, vicepresidente de FOES; Alberto…
TRADUCCIÓN COLABORARÁ CON EL EUROPEO DE DUATLÓN DE SORIA
La Facultad de Traducción e Interpretación del Campus de Soria de la Universidad de Valladolid (UVa) colaborará con la organización del Campeonato de Europa de Duatlón que se disputará en la capital soriana los próximos días 29 y 30 de abril. El objetivo de ambas partes es facilitar la comunicación entre la organización y los…
TRADUCCIÓN DE TEXTOS Y MOOC
Un grupo de investigadores de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Valladolid del Campus de Soria liderado por Susana Álvarez ha decidido embarcarse en el proyecto de enseñanza novedoso de los MOOC, para emplearlo dentro del campo de la traducción donde apenas hay material. El proyecto arrancó en el curso escolar…
ESCUELAS MULTICULTURALES. SEMINARIO «WHO ARE WE?» EN EL CAMPUS DE SORIA
El proyecto “Multicultural Schools – Enhancing Cultural and Linguistic Treasure of Europe through Teachers” (Escuelas Multiculturales – Mejorando el Tesoro Lingüístico y Cultural de Europa a través de los docentes) es un proyecto Erasmus + KA2 con una duración desde Septiembre de 2015 hasta Febrero de 2018. El proyecto llevará a cabo actividades que ayuden…
DESTREZAS COMUNICATIVAS EN LENGUA FRANCESA (III): EXPRESIÓN Y COMPRENSIÓN
Del 19 de octubre al 21 de diciembre http://www.buendia.uva.es/destrezas-comunicativas-en-lengua-francesa-iii-expresion-y-comprension Objetivos Profundizar en el aspecto gramatical de la lengua francesa por medio de sus discursos, en un nivel B1-B2. Adquirir fluidez en la comprensión y producción de textos en lengua francesa, dentro de parámetros de variación lingüística y textual. Profundizar en los aspectos fónico, sintáctico, semántico…
INTRODUCCIÓN A LA LENGUA Y CULTURAS RUSAS I (Ruso I)
Del 25 de octubre al 22 de diciembre http://www.buendia.uva.es/introduccion-a-la-lengua-y-cultura-rusas-i-ruso-i Objetivos Adquirir conocimientos básicos sobre la lengua y cultura rusas Comprender el estilo de vida y la mentalidad rusas Conocer el vocabulario y las estructuras básicas para saber defenderse en situaciones cotidianas Introducción a la cultura rusa (historia, geografía, monumentos, literatura,…
INTRODUCCIÓN A LA LENGUA Y CULTURA CHECAS I (Checo I)
Del 17 de octubre al 14 de diciembre http://www.buendia.uva.es/introduccion-a-la-lengua-y-cultura-checas-i-checo-i Objetivos Adquirir conocimientos básicos sobre la lengua y cultura checas Comprender el estilo de vida y la mentalidad…
ENCUENTRO ANUAL DE LA RED VÉRTICE 2016
La Red Vértice aglutina varias asociaciones de profesionales relacionados con la lengua. Este año la organización corre a cargo de Asetrad y, como novedad, se han organizado varias actividades formativas y lúdicas con un objetivo claro: fomentar el contacto entre los socios de las diferentes asociaciones y atraer tanto a profesionales del sector como a estudiantes, durante…